呼声,声音很小,唯恐惊了巴克比克。 海格发现自己又正常了,能说能跳,说不定还能打篮球,他激动的胡子颤抖,说道:“嗯,好的,马尔福,不要急,巴比巴克原谅你了,这实在太难得了。” “你可以再次试着触摸它,不要再激怒它了。”海格轻轻挥动双手,示意马尔福放平稳。 马尔福颤抖着,把手慢慢放在巴克比克尖尖的鸟喙上(hui,第四音),很坚硬。 他感觉自己在做一件很特别的事