海格的第一节课,最终顺利结束。 在罗夫的提议下,他还给每个学生分发了一根鹰头马身有翼兽的羽毛,作为课后奖励。 海格饲养鹰头马身有翼兽时,收集了不少掉落的羽毛,都堆在木屋里。 海格放着又没用,还有被牙牙叼去垫窝的风险,不如拿出来做些课堂奖励。 而这个小举措,无疑收到赫奇帕奇和拉文克劳学生的一致好评,以至于中午在礼堂吃饭时,"> 海格的第一节课,最终顺利结束。 在罗夫的提议下,他还给每个学生分发了一根鹰头马身有翼兽的羽毛,作为课后奖励。 海格饲养鹰头马身有翼兽时,收集了不少掉落的羽毛,都堆在木屋里。 海格放着又没用,还有被牙牙叼去垫窝的风险,不如拿出来做些课堂奖励。 而这个小举措,无疑收到赫奇帕奇和拉文克劳学生的一致好评,以至于中午在礼堂吃饭时,">

第八十二章 特里劳妮的天目(1 / 14)

海格的第一节课,最终顺利结束。

在罗夫的提议下,他还给每个学生分发了一根鹰头马身有翼兽的羽毛,作为课后奖励。

海格饲养鹰头马身有翼兽时,收集了不少掉落的羽毛,都堆在木屋里。

海格放着又没用,还有被牙牙叼去垫窝的风险,不如拿出来做些课堂奖励。

而这个小举措,无疑收到赫奇帕奇和拉文克劳学生的一致好评,以至于中午在礼堂吃饭时,