第十八章 伟大种族伊斯(1 / 12)

中外跨文化交流一直以来都是有着不小困难的。

这不仅仅是因为彼此之间的语言差异,更是来自于不同的文化背景。

这也是为什么机翻和人工翻译相差那么大,而一个好的翻译家则可以把一部作品抬上一个新的台阶。

在语言词汇这一块,南柯凭借着威尔逊留下来的基础勉勉强强能够过关。

可这也仅仅局限于日常对话,如果没有上下文的语境,在遇到陌生名词的时候,他只能生硬地去理解。