聂子航转头看向钟实秋,难免联想到《围城》里那封随笔。 钱中输与杨降先生,这两个文学界泰斗级别的人物,光是听到名字,就足以让从业同声传译的聂子航感到热血沸腾。 学贯中西,知识渊博……翻译后辈对这两个名字的景仰,就像摇滚乐狂热粉对迈克尔杰克逊的追捧。 “故友”聂子航试探性地问道:“仍在大学里的故友么” 钟实秋轻轻点头:“有的仍在从事教书事业,有的离开了燕京,