第130章 一百三十章:定稿(11 / 22)

作品的一次再创作,《寄生虫》更是如此,整部书的背景都在M国,它的语境和腔调必须符合M国各个阶层人物的特征。

其中黑人家庭里的对话夹带着许多特有的俚语和绕舌对话,甚至还有些山河记录的说唱片段,翻译的工作量比较大。

半个月后,山河完成了《寄生虫》华文版的定稿,翻译进度却还未过半。

“曲,听说《寄生虫》的华文版已经定稿了?”弗兰克找到了在萌芽出版社的曲凌。