着,像是音符一般,随着声调变幻而颤动。 在安格尔仔细观察着这朵蘑菇的时候,蘑菇的对话突然变了腔调。 “糟糕,他来了!”这是一道混合着之前幽幽女声与嘶哑声音叫喊,原本这两道声音还在对话,可突然间就齐声高呼。 当这刺耳的叫唤声落下时,大白蘑菇闭上了嘴,不再发话。 安格尔被这一连串的动作搞懵了:这是怎么回事?‘他’来了,该不会指的是我吧? “啊,传音菇终